De un tiempo a esta parte, decidí no tratar de convencer a alguien, influir en alguna decisión que rondara en su cabeza. En adelante debo continuar firme ante tal convicción.
14 de marzo de 2019
11 de marzo de 2019
Todo se acabó, chica triste
You must leave now, take what you need, you think will last. But whatever you wish to keep, you better grab it fast. Yonder stands your orphan with his gun, Crying like a fire in the sun. Look out the saints are comin' through And it's all over now, Baby Blue. | Debes macharte ahora, coge lo que necesites y creas que perdurará, pero sea lo que sea lo que quieras guardar, más vale que lo agarres pronto. Allá está tu huérfano con su fusil, llorando como un fuego en el sol, cuidado, los santos están llegando y todo se acabó ya, Chica Triste. | |
The highway is for gamblers, better use your sense. Take what you have gathered from coincidence. The empty-handed painter from your streets Is drawing crazy patterns on your sheets. This sky, too, is folding under you And it's all over now, Baby Blue. | La carretera es para los jugadores, más te vale ser prudente, coge lo que por azar hayas reunido, el pintor de manos vacías de tus calles dibuja formas sin sentido en tus sábanas, el cielo también se pliega bajo tus pies y todo se acabó ya, Chica Triste. | |
All your seasick sailors, they are rowing home. All your reindeer armies, are all going home. The lover who just walked out your door Has taken all his blankets from the floor. The carpet, too, is moving under you And it's all over now, Baby Blue. | Todos tus marineros mareados reman hacia casa, tu ejército de manos vacías, sí, se marcha a casa, tu amante que acaba de salir por la puerta ha recogido todas sus mantas del suelo, hasta la alfombra se mueve de tus pies y todo se acabó ya, Chica Triste. | |
Leave your stepping stones behind, something calls for you. Forget the dead you've left, they will not follow you. The vagabond who's rapping at your door Is standing in the clothes that you once wore. Strike another match, go start anew And it's all over now, Baby Blue. | Deja atrás tus escalones, hay algo que te llama, olvida los muertos que has dejado, ellos no te seguirán, el vagabundo que está llamando a tu puerta tiene puestas las ropas que tú llevaste una vez, enciende una cerilla, empieza de nuevo y todo se acabó ya, Chica Triste. Escrita por Bob Dylan |
10 de marzo de 2019
What's on your mind de Madrugada
You were at my door I heard you knocking but I didn't care at all I had been in all night just staring at the wall I didn't really want to see you anymore Coming from the road You took your coat off and you threw it on the floor You said "I can't believe you wanna hurt me so" I said "I'm not supposed to be like this, you know" Well, I just had to let you go What's on your mind? When you're lost in time What's on your mind? Tell me why Why does it have to be this way? You were in that dream that I was dreaming I was dreaming in a dream Your nylon dress and I was floating back downstream I wanted love to come and swallow everything Everything gets real Sooner or later, doesn't matter how you feel You slammed that door shut on the night of glass and steel I cannot blame you for believing what you believe Well, I just had to let you go What's on your mind? When you're lost in time What's on your mind? Tell me why Why does it have to be this way? Why do you always stay Miles away And two steps behind Where the past is still living Beautiful and forgiven Do you not see That you live in a dream
Suscribirse a:
Entradas (Atom)